Cтатья посвящена исследованию рукописи под названием «Уан у джын юань, или Истинной источник всех тварей или Книга об истинном источнике всех тварей». Эта рукопись представляет собой русский перевод текста «萬物真原» (Об истинном начале всех вещей) - христианского катехизиса, написанного в начале XVII в. итальянским миссионером-иезуитом Джулио Аллени. Перевод был выполнен в 1791 г. Алексеем Агафоновым - учеником Русской православной миссии в Пекине. В основу статьи лег сравнительный анализ русского перевода и оригинального китайского текста. В процессе работы было установлено, что обе версии данного текста имеют ряд различий, таких как отсутствие в русском переводе некоторых глав, имеющихся в китайском тексте, и наоборот. В настоящее время перевод существует только в одном экземпляре и хранится в научно-исследовательском отделе рукописей Библиотеки Академии наук (БАН) в Санкт-Петербурге. Рукопись не упоминается ни в одном каталоге или работе по истории русского китаеведения.